Sont prévus 2 brûleurs du type à l’air soufflé au gasoil équipés des dispositifs de sécurité.
A la mise en route du four les deux brûleurs sont allumés pour assurer la température minimale d’au moins 1100°C ; ils restent en marche successivement pour maintenir la température constante.
Puissance thermique installée (290 + 350) KW.
• Installing a readymade concrete base (Precast) with Height 30 cm above the ground and 20 cm below the surface of the earth.
• The dimensions of the base are increased by (2 meters) from the edge of incinerators
• The rest of the accessories in all the trends even allows the worker directly feeding and maintenance work, cleaning and move easily taking into account the tendencies of the base toward the door for drainage of water.
• The floor coating must be high-quality epoxy paint.
• Install anti-rust and heat Umbrella of brick and steel (pyramid shape) of (5) meters height above the ground which installed with the edge of the concrete base by thick galvanized columns
• This umbrella Cover the site furnace and allow bringing the chimney
8. CHEMINEE D’EVACUATION
Constitué par un conduit métallique vertical de 8 m de long installée au-dessus de la chambre de PC, diamètre 630 mm en tôle d’acier au carbone avec garnissage intérieur en réfractaire

9. ARMOIRE ELECTRIQUE DE COMMANDE ET REGULATION
Composée de :
Circuit 380 V- 50 HZ-3 phases
Voyant sous tension
Commande d’arrêt général
Voyant état des bruleurs
Affichage des températures des deux chambres
Minuterie des temps des cycles.
Une variation des vitesses des ventilateurs
Le tableau et les câblages sont prévus aux règles CEI avec protection IP 55
Microprocesseur pour le contrôle et la régulation des températures, ainsi que les cycles d’opération
Câblages réalisés selon les règles CEI.
A la mise en route du four les deux brûleurs sont allumés pour assurer la température minimale d’au moins 1100°C ; ils restent en marche successivement pour maintenir la température constante.
Puissance thermique installée (290 + 350) KW.
• Installing a readymade concrete base (Precast) with Height 30 cm above the ground and 20 cm below the surface of the earth.
• The dimensions of the base are increased by (2 meters) from the edge of incinerators
• The rest of the accessories in all the trends even allows the worker directly feeding and maintenance work, cleaning and move easily taking into account the tendencies of the base toward the door for drainage of water.
• The floor coating must be high-quality epoxy paint.
• Install anti-rust and heat Umbrella of brick and steel (pyramid shape) of (5) meters height above the ground which installed with the edge of the concrete base by thick galvanized columns
• This umbrella Cover the site furnace and allow bringing the chimney
8. CHEMINEE D’EVACUATION
Constitué par un conduit métallique vertical de 8 m de long installée au-dessus de la chambre de PC, diamètre 630 mm en tôle d’acier au carbone avec garnissage intérieur en réfractaire

9. ARMOIRE ELECTRIQUE DE COMMANDE ET REGULATION
Composée de :
Circuit 380 V- 50 HZ-3 phases
Voyant sous tension
Commande d’arrêt général
Voyant état des bruleurs
Affichage des températures des deux chambres
Minuterie des temps des cycles.
Une variation des vitesses des ventilateurs
Le tableau et les câblages sont prévus aux règles CEI avec protection IP 55
Microprocesseur pour le contrôle et la régulation des températures, ainsi que les cycles d’opération
Câblages réalisés selon les règles CEI.
10. INSTRUMENTATION DE CONTROLE ET DE MESURAGE CONTINU
Les dispositifs suivants sont prévus :
1)Thermocouples pour la mesure de la température en chambre de combustion et postcombustion, à la sortie de l’échangeur dans la section d’entrée du filtre
2)Système de mesure de la concentration d’oxygène dans les fumées humides a la sortie de la chambre de postcombustion constitué de :
Sonde de mesure de l’oxygène à l’oxyde de zirconium
Pompe à la membrane
débitmètre